Please note, this is an approximate translation provided by Google Translate

Варшавська декларація НАТО - повний текст українською

Українська

Європейська правда публікує текст Варшавської декларації НАТО щодо трансатлантичної єдності, одноголосно підтриманої всіма 28 країнами-членами альянсу.

Детальніша позиція країн-союзників представлена в у значно більшому за обсягом документі – заяві саміту на 139 пунктів. Та тексту, що наведений нижче, достатньо, щоби оцінити  виклики, які альянс вважає ключовими.

Варто зазначити, що проблему українсько-російського конфлікту лідери країн-членів НАТО відзначили вже на початку першого пункту – наша країна і досі лишається в переліку ключових приорітетів альянсу.

Також ми публікуємо окреме рішення саміту щодо України - заяву за підсумками комісії Україна-НАТО.

* * * * *

1. 

Сьогодні наші країни зіткнулися із безпрецедентною низкою проблем у сфері безпеки, включаючи тероризм, який сильно вдарив по багатьом з наших країн; дії Росії, особливо в Україні, спрямовані на те, щоб підірвати заснований на правилах порядок в Європі і створити нестабільність на Близькому Сході і в Північній Африці.

Ми лишаємося єдиними і спільно діємо, щоб забезпечити захист нашої території і населення, наших спільних цінностей.

 Об'єднавши наші міцні трансатлантичні зв'язки, нашу прихильність демократії, свободі особистості, правам людини і верховенства права, альянс буде продовжувати прагнути до миру, безпеки та стабільності в усьому євроатлантичному просторі, відповідно з принципами Статуту ООН.

2.

Завдяки рішенням, які ми ухвалюємо тут, у Варшаві, НАТО буде сильніше в області оборони і стримування, і зробить більше для забезпечення стабільності за межами наших кордонів.

3.

Колективна оборона залишається основою відповідальності НАТО.

Наші стримування і оборона ґрунтується на адекватному поєднанні ядерних і звичайних сил і засобів протиракетної оборони. Ми вже підвищили готовність і здатність НАТО, а оборонні бюджети союзників починають збільшуватися для досягненні цілей, сформульованих в Уельсі.

4.

Ми робимо подальші кроки по зміцненню програми стримування та захисту від загроз з будь-якого напрямку. Спираючись на план дій по забезпеченню готовності, прийнятий в Уельсі,

ми будемо нарощувати присутність наших сил у східній частині Альянсу.

Ми зміцнюємо нашу оборону і стійкість проти кібератак і гібридних загроз. І ми нарощуємо нашу оборону проти балістичних ракетних атак з поза меж євроатлантичного регіону.

5.

Всі ці заходи носять оборонний характер, є співмірними, прозорими та повністю відповідають юридичним і політичним зобов'язанням Альянсу, демонструючи повагу до Правил Європейської архітектури безпеки. Ми, як і раніше, прихильні до ідеї контролю над озброєннями, роззброєння та нерозповсюдження зброї.

6.

НАТО не несе загрози для жодної країни.

Ми, як і раніше, готові до конструктивного діалогу з Росією, щоб чітко роз'яснити наші позиції і, в першу чергу, щоб мінімізувати ризики військових інцидентів, у тому числі за рахунок відповідних заходів транспарентності.

Ми й надалі прагнемо до конструктивних відносин з Росією – коли дії Росії зроблять це можливим.

7.

Якщо наші сусіди стабільні, ми - в більшій безпеці. Це тим більш актуально сьогодні, у світлі нестабільності за межами наших кордонів.

Ми єдині в солідарності в боротьбі з тероризмом, який являє безпосередню і пряму загрозу нашим країнам і всьому міжнародному співтовариству. Ми готові зробити більше, щоб допомогти нашим партнерам у забезпеченні власної безпеки, захисту від тероризму та зміцнення потенціалу протидії нападу.

8.

Тому НАТО активізуватиме політичний діалог та практичне співробітництво з нашими партнерами на Близькому Сході і в Північній Африці. НАТО буде розширювати підготовку кадрів і створення потенціалу в Іраку, а літаки AWACS будуть доступні для підтримки коаліції проти ІДІЛ. НАТО ефективно сприяє вирішенню кризи біженців та мігрантів в Егейському морі, і готове розглянути можливість додаткової підтримки міжнародних зусиль у Середземномор'ї, взаємодоповнюваності та співробітництва з Європейським Союзом.

І ми будемо продовжувати надавати підтримку Афганістану, як партнеру, якому ми віддані в довгостроковій перспективі.

9.

Ми віримо в цілісну, вільну і мирну Європу.

НАТО буде надавати ще більшу допомогу Україні і Грузії, і продовжувати надавати допомогу Молдові.

Ми будемо поглиблювати взаємодію з партнерами в Чорноморському та Балтійському регіонах і на Західних Балканах. Ми також будемо підтримувати важливі операції в Косово.

10.

Стратегічне партнерство між НАТО і Європейським Союзом все важливіше для безпеки наших країн і євроатлантичного регіону. Тому ми нарощуємо співпрацю між НАТО та ЄС у боротьбі з гібридними погрозами, через операції у Середземному морі, в наданні допомоги країнам-партнерам у забезпеченні власної безпеки.

11.

Ми зберігаємо прихильність до політики відкритих дверей НАТО, яка зміцнила Альянс і зробила внесок в євроатлантичну безпеку. Ми раді вітати нашого нового члена, Чорногорію, у нашому співтоваристві цінностей.

12.

Ми віддаємо данину поваги хоробрим чоловікам і жінкам у військовій формі, які служать і служили під командуванням НАТО. Ми у боргу перед тими, хто загинув чи був поранений, захищаючи нашу безпеку.

13.

Наш Альянс зіткнувся із новими складними проблемами безпеки. НАТО буде продовжувати оцінювати зміни у середовищі безпеки і далі коригувати, щоб відігравати важливу роль на основі міцних трансатлантичних зв'язків, які об'єднують наші країни.

Переклад "Європейської правди".

© 2014 - 2016, Європейська правда

Поділитися

Коментар